Cover  |  Contents  |  Highlights  |  Editorial Corner  |  Masthead  |  History  |

Submissions  |  BookMart  |  e-Cards  |  Search  |

Return to the current issue

Back Next  |

 

  WHC Celebrations - WHF2000 Anniversary

 


Sonia Christina Coman, already an accomplished haiku poet at 12, the age when she attended these events, wrote the following remembrance on her own. They are a personal journal of her experiences at WHC's World Haiku Festival 2000, London/Oxford. During the conference she was given the title for life, Ambassador of World Haiku.



Sonia Christine Coman and her mother, Mrs. Maria Coman in London for WHF2000

 

The World Haiku Festival 2000
a Participant's impressions 

Sonia Coman
Contantza, Romania



On a chilly day in June, on my way back home from school, my parents gave me the wonderful piece of news that I was invited to take part in The World Haiku Festival 2000 from August 25th to 30th, in London and Oxford, an invitation sent by Mr. Susumu Takiguchi, Chairman of The World Haiku Club.

The World Haiku Festival 2000 took place under the patronage of His Excellency, Mr. Sadayuki Hayashi, The Ambassador of Japan, and Sir Peter Parker, Kbelvo. I was thrilled and honoured thinking of the personalities I was going to meet there, and also of the experience I was going to pass through. Shortly after that, my summer holidays started, and until August 24th 2000, there was a time full of feverish preparation. Reviewing and studying more about both the Japanese poems and English language, getting the necessary visas for The U.K., having plane tickets booked, examining maps and folders about England, packing my luggage, all represented moments of real happiness and unforgettable holidays. Both my mother and I were getting ready for our first journey to England: at Otopeni Airport, near Bucharest, our excitement was printed on our souls and it could be readily seen in our eyes.

Everything was a lot simpler than I had thought, and soon we were in our plane  to The U.K. When the plane took off I was somehow afraid because that was my first flight. However, everything was O.K. and we landed well. I can even say that I felt "above the clouds". At our arrival on Heathrow Airport, as big as a
city, I was speechless with amazement because, in part, everybody was speaking English. I was in an "ocean of English"! The fact that I could hear English being spoken everywhere around me impressed me very much. Nevertheless, I awoke quickly and dived into this "ocean of English", very confident and optimistic, feeling encouraged by those around me. My mother couldn't speak English fluently on our entire stay in The U.K., although she understood it very well. She was my "bodyguard" instead!

The fact that no one came to meet us at the airport made me very ambitious and I took over the "leadership": we had brought maps from  a travel agency in Constantza, and, therefore, we knew exactly where and what to ask. This time, I had to thank my father because he foresaw the possibility of not being waited for by anyone at the airport and having to manage by ourselves.
I headed to the "Information" Office to ask about the underground. Also, we bought two "One Day Travel Cards" and then we got on. Everywhere we went, we
couldn't help noticing that everything was extremely neat and that the young people were very decent in their clothing, haircuts and behaviour.

At Piccadilly Circus, we asked where Bakerloo Line was in order to reach Lambeth North Station. Once we got on the surface, we asked two nice old ladies which
was the way to the International House, the hotel that was to put us up for four nights. We bought two natural cherry juices from a little boutique and we walked along Lambeth Road admiring the city. My mother's cheeks turned rosy again.

The  British accent was echoing even from the red bricks of the English houses. During the last few days, I was already speaking English fluently and the English people were amazed at my good accent. The "ocean of English" let me in. I could "swim" and "play" as I  liked; everything I could hear around me no longer gave me a feeling of insecurity, unknown, fear...

After being put up at the International House, we visited Saint George's Cathedral. Then, when we came back, I was introduced to Mr. Georges Friedenkraft from France. I showed him my book, as well as "Albatross" magazine, published by Mr. Ion Codrescu. He was impressed by them all. I also met Mrs. Inga Uhlemann, who lives in Japan, the winner of the First Prize at Mainichi Contest,
senior section, a special lady whom I will never forget.

The next day, August 25th, Mr. Georges Friedenkraft and Mr. Jean Antonini took us to Daiwa House where, to my surprise, we were welcomed by Mr. Ion Codrescu himself, the President of The Haiku Society of Constantza, and his wife, Mrs. Mihaela Codrescu. There I had the great privilege of meeting Mr. Susumu Takiguchi, Chairman of The World Haiku Club, a special person who gave me as a gift his latest book ''The Twaddle of an Oxonian, Haiku Poems and Essays". This book is a jewel for the haiku domain, a valuable book which every haiku writer and every haiku admirer should have. I also met Mr. Takiguchi's wife, Mrs. Diana Takiguchi, a real lady.

On that day, I met also two special persons: Mrs. Visjna McMaster and her husband, Mr. Graham McMaster, from Croatia, whose kindness and friendship I will always cherish. Mrs. McMaster offered me the magazine of The Haiku Poets Association from Croatia, a magazine which is edited by both Mr. and Mrs. McMaster. Mrs. McMaster told me interesting things about the children in Croatia who write haiku poems.

Until the conference and papers program started, we took a walk in Regent Park, near Daiwa House.  At that very moment, the royal mounted guard were riding
by. I was impressed by the vastness of the park, the emerald green of the trees and the great variety of flowers.
Mrs. McMaster's paper " How the Haiku can help children - a Study case from Croatia", impressed me a lot and made me think of the advantage brought about by teaching haiku poems in schools. Another paper of Mrs. Noriko Yoshida, "Teaching the Haiku and The Haiga in Schools", comprised interesting things about the analyses of a haiga work. 

During the breaks in the afternoon of the first day, I had the great opportunity of meeting great personalities such as: Ikuyo Yoshimura, President of English Haiku Evergreen and associate professor of the school of Business Administration, Asahi University, who offered me an interesting book, entitled "Honeysuckle"; Noriko Yoshida, English and Japanese Haiga Method Instructor; Fay Aoyogi, from Fay Communications, San Francisco, USA; Akemi Solloway from Watersound Enterprises Ltd., Brighton Business Centre, UK; Zinovy Vayman from Kaji Aso Studio Institute for The Arts, Boston, USA; Brian Tasker, who offered me a booklet entitled "Four Haiku", UK; Kathleen and Robert Sinnett, USA; George Marsh, UK.

On our way to the Japanese Embassy, I also met Hanne Hansen, from Denmark.
To the reception that took place at the Japanese Embassy in London, came a lot of important personalities from different countries, all interested in haiku poems. That reception was inaugurated by Mr.Takiguchi, who was wearing a nice, traditional kimono. Then, His Excellency Sadayuki Hayashi, The Ambassador of Japan, and His Excellency Kai Falkman, the Ambassador of Sweden, were invited to deliver a speech. After that, I was honoured to be introduced to the refined audience by Mr. Takiguchi. He was the one who awarded me the title of "Ambassador of the World Haiku" because of my accomplishments in the domain of haiku. Beside "Special Award", (Itoen, 1999), "First Prize" (Mainichi, 1999) and "Arkansas Traveller", that represent my greatest achievement.

I felt overwhelmed with joy, but in the same time, I felt responsible. Mr. Takiguchi asked me to stay beside him as the "Ambassador of World Haiku", and to take part in the WHF2000 Competition Awards Ceremony. It was an evening ceremony dedicated to Japan, this amazing country whose civilization and literature so strongly have impressed me since I was 8 years old. At the official dinner party, culinary specialities made the reception even more Japanese. Moreover, the wonderful persons that I met there encouraged me to be more self-assured and that is why I would like to thank all the the WHF2000 participants.  I was
honoured to meet also His Excellency, Kai Falkman, Ministry for Foreign Affairs, Sweden; Natsuishi Ban'ya, a great Japanese poet; Dr. Angelee Deodhar and her husband, Dr. Shridhar Deodhar, India; Barbara Law, UK; Amelia Merris, UK; Miyakasa Toyoo, Germany; and Lizanne Davies, UK.

On the second day of WHF 2000, August 26th, I was impressed by Mr. Takiguchi's speech about a Japanese haigin who lived in USA. During his visit in Japan, the country where he had been born, he was surprised by huge changes such as the excessive use of technology that caused the weakened importance of true, traditional values. Mr. Takiguchi meant by this, that haiku tends to become a commodity, and he urged  ''not to let money corrupt us''.

At the reception thrown in the honour of the Japanese guests, I was invited to read a gunsaku poem from my book, "The Empty Cradle''. There followed a
traditional Japanese dance and interesting moments from the tea ceremony shown by Mrs. Akemi Solloway. Those moments were highly appreciated by the audience. I also enjoyed the traditional music that followed. On this occasion, I met personalities such as: Jim Kacian, editor of the well-known magazine of the Haiku Society of America, "Frogpond"; Dimitar Anakiev, founder of Hasee, the Haiku Association of South East Europe; Carmen Sterba, a great poet who
lives in Japan; Max Verhart, of the Netherlands; Robert Scott, of the Netherlands; and Jidit Vihar of Hungary.

The next day, we benefited from the excellent facilities offered by The Big Bus Company, and we were able to admire the view of London and Thames. On August 28th, we travelled by coach to Oxford and thus we could admire the beauty of the British countryside. We visited Oxford and agreed on the saying that "if London is The Heaven, then Oxford is as seven heavens".

During the conferences, I was delighted to hear Mrs. Kimio Tanaka's speech. I realized then the growing development of haiku on the Internet, a fact which represents hope for Japanese poetry. On August 29, Mr. Codrescu spoke about rules and freedom of spirit in haiku. His conference impressed me very much. Mr. Codrescu is my first haiku master.

An interesting proposal was made by Mr. Takiguchi, Mr. Kacian and Mr. Anakiev concerning the founding of the World Haiku Association, in order to better popularise haiku on the international level. WHF2000 ended with a dinner party at which the haiku made everybody feel closer together. Paraphrasing Mr. Takiguchi, WHF2000 represented the highest point of a huge activity meant to promote haiku worldwide, an activity known as the WHF2000 Calendar. This activity started in Oxford between April 1st and April 3rd and went on with five great events during the same year.

In 1999, another 18 events (conferences, symposiums, etc.) were organized in different parts of the world (UK, USA, Japan). In 2000, 25 such events took place, having as climax, the Festival in London and Oxford. Then, in May, another conference called "Epilogue to The World Haiku Festival 2000 & Advent of JAPAN 2001" was planned; this event marks the finale of the five-year long project and the start of various activities planned by WHC under JAPAN 2001, which is a year-long festival of Japanese culture and arts sponsored by the Japanese and British Governments. This huge activity, organized by Mr. Susumu Takiguchi, has as its main goal to unite all the existing tendencies of promoting haiku from the entire world, for a better management of the haiku in the world, with no constraints to the creation process in different haiku schools from Japan and from the whole world.

 

Read Sonia Coman's CV

Read a Page of Sonia's Poetry on Paper Lanterns website

See Photo Gallery of World Haiku Festival 2000

 



Back Next  |

 

 |  Cover  |  Contents  |  Highlights  |  Editorial Corner  |  Masthead  |  History  |

Submissions  |  BookMart  |  e-Cards  |  Search  |