|  Cover  |  Contents  |  Highlights  |  Editorial Corner  |  Masthead  |  History  |  Submissions  | 

BookMart  | e-Cards  |  Newsboard  |  Search  |

Back  |  Next  |


 WHC Contests - New Year's Double Kukai

The THIRD New Year's Eve & New Year's Day
World-wide Double Kukai 2002/2003

 

Haiku Poems Inspired by Masaoka Shiki (1867-1902)
Finale to WHC's Two-year Celebrations of the Centenary of His Death

The Top 10 Winning Entries

 

The following 10 haiku poems are the winning entries in the popular voting for the Third Annual New Year's Eve & New Year's Day World-wide Double Kukai 2002/2003.
Comments by the authors explain relationships of their haiku to Shiki's.
Total score shown in brackets

The Results: 3 Winners and 7 Honourable Mentions

 

CONGRATULATIONS !

We are pleased to announce the final results of the popular voting. There were 35 people who cast their votes on 30 short-listed poems.

As 2002 is the centenary year of the death of Masaoka Shiki (1867-1902), we at WHC were conducting a two-year programme of celebration [2001 being the centenary year according to the Buddhism-based Japanese reckoning]. This Double Kukai is the finale of the 2001/2002 Shiki Centenary Celebrations with a theme connected to Shiki.

2003 is the first year to start WHC’s new initiative of “Raising Standards & Quality” of haiku and related activities at WHC. What better way is there, then, of starting the New Year than having a theme which could enhance the standards and quality?

The best ten (the three winners and seven honourable mentions) and other poems of special merit will be published in the next issue of World Haiku Review. All 20 works which did not reach the best ten will also be announced separately, with the scores they won.

Last but not least, let me thank my colleague, Johnye Strickland, who has kindly done the job of counting votes. I am so glad that her own poem is high in the honourable mentions. Kirsty Karkow and Gene Murtha also kindly offered help but it transpired that Johnye’s neat and organised mind alone did the job splendidly well.

Enjoy!

Susumu Takiguchi

The First Place  222 (36 points) Angele Lux, Canada

Prize: A copy of Masaoka Shiki, by Janine Beichman, Twayne Publishers, Boston, pp. 174, 1982, ISBN 0-8057-6504-2, Hard Cover, worth $ 50.

moonlit sickroom
the motionless shadow
of his walking stick

Angele Lux
Val-des-Monts (Quebec), CA

Shiki used to travel a lot. Unable to move out of his room for 7 years, he must have lived all over again his travels while lying in bed. -AL

The Second Place  69 (24 points) DeVar Dahl, Canada

Prize: A copy of WILD FLOWERS, NEW LEAVES; A COLLECTION OF WORLD HAIKU, ed. by Susumu Takiguchi, The World Haiku Club Publication in commemoration of World Haiku Festival 2000 & 2002, Ami-Net International Press, First published 2002, pp. 304, ISBN 1 902135 03 2, Poetry/Literary Criticism, Price: GBP 12 (incl. for p & p, in UK), Euro 20 (incl. p & p, to Europe), US$ 23 (incl. p & p to Zone 1), US$ 25 (incl. P & p to Zone 2), Yen 3000 (incl. p & p, to Japan).

december morning
a magpie finds something
to sing about

DeVar Dahl
Magrath , Alberta, CA

I liked Shiki's haiku that measured the passing of a summer night by the time when the crows and then the sparrows began to sing. -DD

The Third Place  45 (23 points) Aruna Lakshmanan, USA

The Third Place  (Prize: A copy of Twaddle of An Oxonian, The - Haiku Poems & Essays, Susumu Takiguchi, Ami-Net International Press, England, 2000, a Commemorative Publication of the World Haiku Festival 2000, US$ 15 (incl. P & P ex-UK), 10 (incl. P & P in UK).

no words
only red berry stains
on this page

Aruna Lakshmanan
Omaha, Nebraska, USA


Shiki brought out the effect of contrasting colors in some of his haiku. Some of the colors he mentions are red, green, white, yellow and purple. -AL

7 Honourable Mentions (in order of ranking)

* * * * * * *

Honourable Mentions  95 (22 points) Adelaide B. Shaw, USA

in this winter woods,
just the crunch
of my boots

Adelaide B. Shaw
Scarsdale, NY USA

inspired by Shiki's advice about brevity & avoiding useless words -ABS

Honourable Mention  16 (20 points) hortensia anderson, USA

too sick to move --
my mother tells me
it is snowing

hortensia anderson
nyc, ny, usa


i understand only too well the famous Shiki haiku asking about the depth of snow... -HA

Honourable Mention  93 (20 points) Johnye Strickland, USA

alien moon ~
aging refugees long for
bamboo shadows

Johnye Strickland
North Little Rock, Arkansas, USA

This is based on personal experience of working on an Oral History Project with Vietnamese Refugees.  This particular experience reflects the feelings of the older generation of refugees, who 10 years after coming to the USA were looking backward toward their homeland. I don't know much about Shiki's poetry, but since he was a journalist, I would expect him to have made use of some of the subject matter he learned in his work in the 18,000 haiku he wrote by the age of 35. -JS

Honourable Mention  125 (17 points) Rob Scott, NL

new years day
one of the lilies
not open

Rob Scott
The Hague,
NL

a sketch of life poem, in which Shiki's persistence in using seasonal references, perhaps as a way of marking time throughout his long illness, enabled him to create deep meaning in the apparent meaninglessness of time passed. -RS

Honourable Mention  95 (22 points) Billie Wilson, USA

first dawn--
patterns of wind
crisscrossing the lake

Billie Wilson
Juneau, Alaska, USA


Shiki is credited with saying that the brevity of the haiku form is its strength.  In that regard, there are several possible meanings that I hope I have successfully imbedded in this haiku.  It fascinates me that so brief a form does allow for so many varied interpretations.  The poet formulates whatever meaning(s) he/she intends; thereafter, the reader either finds the poet's meaning -- and/or finds another meaning altogether.  This is but one aspect that emphasizes Shiki's belief in the power of the haiku form. -BW

Honourable Mention 221 (15 points) Alenka Zorman, Slovenia

on both sides
of the neighbour's fence
the year ends

Alenka Zorman
Ljubljana, SL


Under my balcony (in the fifth floor of the block) there are two neighbours' houses. Between their gardens a wooden fence. Wherever we live the year will end, for those neighbours too. Whether they like each other or they quarrel. Time passes.....The fence could symbolize the country borders, the 'borders' in our minds, too.... -AZ

Honourable Mention  116 (13 points) Kirsty Karkow, USA

one candle
lights her solitary meal
bitter cold

kirsty karkow
Waldoboro, Maine. USA


Shiki used kigo to set the stage for loneliness, fear and sadness. I have tried to do the same. -KK

(There were three others winning 13 points and Susumu Takiguchi employed the casting vote.)



Back  |  Next  |

 |  Cover  |  Contents  |  Highlights  |  Editorial Corner  |   Masthead  |  History  |  Submissions  | 

BookMart  | e-Cards  |  Newsboard  |  Search  |