fiori di vetro...
il respiro arranca
senza il profumo
|
flowers of glass...
my breath falls limp
without the scent |
| |
|
piccola mosca—
scavalca una nuvola
su una finestra
|
little fly—
scaling the clouds
on a window |
|
|
|
pappi dei pioppi
in danze vorticose
per un anziano
|
poplar seed down
in dizzy dances
around the old man
|
|
|
|
luogo natio—
dallo sfasciacarrozze
vecchie canzoni |
my native place
from the car-wrecker
old songs |
|
|
|
per il terminal...
annunciano partenze
petali in volo |
at the terminal...
announcing departures
petals in flight |
|
|
|
|
umido bacio...
su treni rottamati
l'estate indiana
|
wet kiss...
on scrapped trains
Indian summer
|